List of family name affixes - Wikipedia
From Wikipedia, the free encyclopedia Family name affixes are a clue for surname etymology and can sometimes determine the ethnic origin of a person. This is a partial list of affixes. "of", "of the", "from"; often a sign of nobility or old bourgeois family, but also just a geographical term of the name originated of a location : von – ( German ) "of", "from"; often a sign of nobility, but also just a geographical term of the name originated of a location. zu - ( German ) "at"; a sign of nobility, sometimes in the combination von und zu , meaning the noble family still owns the place of naming Mac , Mc – ( Irish ) "son of". [ 3 ] Both Mac and Mc are sometimes written M ac and M c (with superscript ac or c ). Mc is pronounced Mac in some names. Ni , Nic – ( Irish ) "daughter of", from Irish "iníon" meaning "daughter" [ 4 ] O' , Ó , Ua – ( Irish ) "son of", "grandson of", "descendant of" [ 5 ] Uí – genetive case of Ua ( Irish ) "daughter of", "granddaughter of", "(female) descendant of" [ 6 ] Af – ( Danish , Swedish ), Av ( Norwegian ) "of" Ālam /Olam – Persian — "world" Bar – ( Aramaic ) "son of" [ citation needed ] Chaudhary - ( Punjabi ) A title of honour from the Punjab used by several Punjabi tribes, often represented by the prefix "Ch". [ 10 ] Da – ( Italian ) "from", "of"; ( Portuguese ) "from the" (before a feminine singular noun) [ citation needed ] Das – ( Portuguese ) "from the", "of the", preceding a feminine plural noun [ citation needed ] De – ( Italian , French , Spanish , Portuguese , Filipino ) "of"; indicates region of origin, often a sign of nobility; in Spanish-speaking countries a married woman will sometimes append her name with "de XXXX" [ citation needed ] where "XXXX" is her husband's last name; ( Dutch ) "the" Dele – Southern French , Filipino , and Occitan , equivalent of Du [ citation needed ] Dos – ( Portuguese ) "from the, of the", preceding a masculine plural noun [ citation needed ] Du – ( French ) "of the", preceding a masculine singular noun [ citation needed ] E – ( Portuguese ) "and", between surnames (Maria Eduarda de Canto e Mello) [ citation needed ] Fitz – ( Irish , from Norman French ) "son of", from Latin " filius " meaning "son" (mistakenly thought to mean illegitimate son, because of its use for certain illegitimate sons of English kings) [ citation needed ] i – ( Catalan ) "and", always in lowercase, used to identify both surnames (e.g. Antoni Gaudí i Cornet) [ 11 ] ka – ( Zulu ) "(son/daughter) of", always in lower case and preceding the name of the father. Kil , Gil , Mal , Mul – ( English , Irish , Scottish ) "son of", "servant of", "devotee of", originating from the Irish "Mac Giolla", typically followed by a Saint's name (e.g. Mac Giolla Bhríde). [ 12 ] [ 13 ] La – ( Italian , French , Spanish ) "the", feminine singular [ citation needed ] Le – ( Northern French ) "the", masculine singular [ citation needed ] M'/Mac/Mc/Mck/Mhic/Mic – ( Irish , Scottish , and Manx Gaelic ) "son". Both Mac and Mc are
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_family_name_affixes